Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 158 (1965 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Es geht nicht. U این امکان پذیر نیست.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ausführbar <adj.> U امکان پذیر
unmöglich <adj.> U امکان نا پذیر
denkbar <adj.> U امکان پذیر
erdenklich <adj.> U امکان پذیر
machbar <adj.> U امکان پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U امکان پذیر
eventuell <adv.> U بطور امکان پذیر
so klein wie möglich U اینقدر کم که امکان پذیر باشد
möglichst klein U اینقدر کم که امکان پذیر باشد
möglich <adj.> U شدنی [امکان پذیر] [میسر]
Es ist durchaus möglich. U این کاملا امکان پذیر است.
bis zum Äußersten gedehnt sein U تا اندازه امکان پذیر کشیده شده بودن
Jemandem goldene Berge versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
Jemandem das Blaue vom Himmel versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
Nur jede dritte Arztpraxis in Deutschland ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. U برای معلولین در آلمان فقط دسترسی به یک سوم مطب های پزشکان امکان پذیر است.
alle Mögliche tun U تک و پوی زدن [به هر دری زدن] تا آنجا که امکان پذیر باشد
einstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر [مانند بلندی] [چرخ تطبیق پذیر] [مانند نوع جاده]
Aussicht {f} U امکان
Ermöglichung {f} U امکان
Befugnis {f} U امکان
ausführbar <adj.> U اجرا پذیر
ausführbar <adj.> U انجام پذیر
ausführbar <adj.> U صورت پذیر
machbar <adj.> U صورت پذیر
tragfähig <adj.> U بار پذیر
machbar <adj.> U انجام پذیر
Flexibel U انعطاف پذیر
kündbar <adj.> U فسخ پذیر
teilbar <adj.> U بخش پذیر
kündbar <adj.> U بطلان پذیر
machbar <adj.> U اجرا پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U انجام پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U صورت پذیر
unabdingbar <adj.> U چاره نا پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U اجرا پذیر
können U امکان داشتن
Absatzmöglichkeit {f} U امکان فروش
Ist es möglich? U امکان دارد؟
Es geht. U بد نیست.
erneuerbare Energien {pl} U انرژی برگشت پذیر
verstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر
erneuerbare Energien {pl} U انرژی تجدید پذیر
regenerative Energien {pl} U انرژی برگشت پذیر
regenerative Energien {pl} U انرژی تجدید پذیر
in Kraft treten U کاربرد پذیر شدن
beanspruchbar <adj.> U فشار روانی پذیر
differenzierbar <adj.> U مشتق پذیر [ریاضی]
Abziehbild {n} U تصویر انتقال پذیر
strafbar <adj.> U اتهام پذیر [حقوقی]
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
so weit es möglich ist U تا آنجایی که امکان دارد
Kein Trinkwasser. U آب نوشیدنی نیست.
Schon gut! U مهم نیست !
beseitigen U نیست کردن
Vergiss es! U مهم نیست !
Macht nichts! U مهم نیست !
Es geht nicht anders. U چاره ای نیست.
Egal {m} <adv.> U مهم نیست
kein Wunder ! U انتظار پذیر است [بود] !
voreingenommen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
abelsche Gruppe {f} U گروه جابجایی پذیر [ریاضی]
befangen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
kommutative Gruppe {f} U گروه جابجایی پذیر [ریاضی]
rückerstattungsfähige Steuer {f} U مالیات ادعا [استرداد] پذیر
differenzierbare Funktion {f} U تابع مشتق پذیر [ریاضی]
auf den Kopf stellen U هر تلاش امکان پذیری را کردن
umkrempeln U هر تلاش امکان پذیری را کردن
Das ist noch nicht alles. <idiom> U این همش نیست.
Er ist nicht da. U او [مرد] اینجا نیست.
Ich habe nicht die leiseste Ahnung von U روحم خبردار نیست از
Kein Zugang. U دستری راه نیست.
Das stimmt nicht. U این درست نیست.
Es langt hinten und vorn nicht. <idiom> U اصلا کافی نیست.
Es gibt kein [warmes] Wasser. U آب [گرم] نیست. [در اتاق]
Er weilt nicht mehr unter uns. U او دیگر پیش ما نیست.
Die Hoffnung geht gen null. <idiom> U امیدی نیست. [اصطلاح]
Antwort nicht nötig U نیازی به پاسخ نیست.
Es ist nicht seine Schuld. U تقصیر او [مرد ] نیست.
Da kommt noch mehr. <idiom> U این همه اش نیست.
Es ist nicht rentabel. U مقرون به صرفه نیست.
Auch andere Mütter haben schöne Töchter. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Andere Mütter haben auch schöne Töchter. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Auch andere Mütter haben schöne Söhne. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Andere Mütter haben auch schöne Söhne. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Das stimmt nicht ! U داستان اینطوری نیست!
Es ist nicht wirtschaftlich. U مقرون به صرفه نیست.
Da kommt noch etwas. <idiom> U این همه اش نیست.
vorbelastet <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض] [روانشناسی]
Er ist voreingenommen. U او [مرد] متعصب [تبعیض پذیر] است.
Von der Vermissten fehlt jede Spur. U هیچ ردی از زن گمشده نیست.
Taten sagen mehr als Worte. U دو صد گفته چو نیم کردار نیست .
Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. U دو صد گفته چو نیم کردار نیست .
Niemand steht über dem Gesetz. U هیچکس برتر از قانون نیست.
Ihr geht es durchwachsen. U حالش [زن] بد نیست. [اصطلاح روزمره]
Ich pfeife drauf. <idiom> U برایم اصلا مهم نیست.
Das geht Sie nichts an. U [این] به شما مربوط نیست.
Es geht so. U بد نیست. [در پاسخ به حالت چطور؟]
Das liegt nicht jedem. U این کار همه نیست.
Das dürfte sich erübrigen. U این دیگر لازم نیست.
Keine Rosen ohne Dornen. <proverb> U هیچ گلی بی خار نیست.
es nicht leicht [einfach] haben U [موقعیت] ساده نیست [برایشان]
Danach kräht kein Hahn. <idiom> U برای هیچکس مهم نیست.
Das liegt nicht jedem. U این کار هرکسی نیست.
Es geht mir nicht um Sie! U این در مورد شما نیست!
Er ist beileibe kein Genie. U او به هیچ وجه نابغه نیست.
Man kann nicht sagen [ wissen] , was er tut. U معلوم نیست او چه کاری می کند.
Sie brauchen nichts weiter zu sagen. U نیازی به توضیح اضافی نیست.
im Ausland nicht gültig U در خارج [از کشور] معتبر نیست
Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, ... U در حال حاضر امکانش نیست که ما ...
Es ist mir unfasslich. U برای من قابل درک نیست.
Chromatin {n} U کروماتین [ماده رنگ پذیر هسته سلول]
eine Schnapsidee sein U امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی]
Jemandem mangelt der Ernst U کسی به اندازه کافی جدی نیست
Hierzu besteht keine Pflicht. U اجباری نیست این کار را کرد.
Die Luft ist rein. <idiom> U خطری۰ مانعی یا کسی اطراف نیست
Das nützt dir [gar] nichts. U این برای تو [اصلا] سودمند نیست.
Wenn es Ihnen keine Umstände macht ... U اگر زحمتی برای شما نیست ...
Das braucht dich nicht zu bekümmern! U نیازی نیست که تو نگران این باشی!
Es ist nichts Besonderes los. U اینجا خبر [اتفاق] ویژه ای نیست.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. U لازم نیست اقدام بیشتری کرد.
Meine Abfahrtszeit ist noch nicht bestimmt. U وقت حرکت من هنوز مشخص نیست.
Diese Frage steht nicht zur Debatte. U بحث روی این موضوع نیست.
Ich habe keine Gelddruckmaschine. <idiom> U پول علف خرس نیست. [اصطلاح]
Damit kommst du bei mir nicht durch! U این رضایت بخش نیست برای من!
Er eignet sich nicht zum Arzt. U او [مرد] برای یک پزشک مناسب نیست.
[Das] Geld wächst nicht auf Bäumen. <idiom> U پول علف خرس نیست. [اصطلاح]
Ich finde, dass es nicht angebracht ist. U من فکر می کنم که این مناسب نیست.
Eine Bestätigung steht noch aus. U تا حالا هنوز هیچ تأییدی نیست.
Noch mehr Geld ist nicht die Antwort auf dieses Problem. U پول بیشتر حل این مسئله نیست.
Es wäre nicht richtig, Ihnen diese Informationenn zu geben. U درست نیست که من این اطلاعات را به شما بدهم.
Ich pfeife eben darauf. <idiom> U عین خیالم نیست [برایم بیتفاوت است]
Sie brauchen nichts weiter zu sagen. U لازم نیست که شما در ادامه چیزی بگید.
Das Geld fällt nicht vom Himmel. <proverb> U پول علف خرس نیست. [ضرب المثل]
Laleh ist nicht mehr die Alte. U او [زن] دیگر لاله قدیمی [از نظر رفتار] نیست.
Ach, was soll's! U اه مهم نیست! [اه با وجود این کار را میکنم!]
Das Geld liegt nicht auf der Straße. <proverb> U پول علف خرس نیست. [ضرب المثل]
Er lässt sich nicht lumpen. U پول برایش چیزی نیست. [او گشاده دست است.]
Es geht ihm schlecht. U وضع مالی او [مرد] خوب نیست. [پول ندارد]
Es ist höchste Zeit. <idiom> U دیگر وقت برای هدر دادن نیست. [اصطلاح]
Es ist allerhöchste Eisenbahn. <idiom> U دیگر وقت برای هدر دادن نیست. [اصطلاح]
Die Trauben hängen zu hoch. U داستان انگور برای روباه است. [در دسترس نیست ...]
Maria sagt Elke durch die Blume, dass sie mit ihrem Verhalten gar nicht einverstanden ist. U ماریا سربسته به الکه گفت که از رفتار او اصلا راضی نیست.
Da soll mal einer mitkommen! <idiom> U این موضوع قابل فهم نیست [یا نامعقول است] ! [اصطلاح]
fliessendes Wasser U دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست [مهمانسرا]
Geld allein macht nicht glücklich, aber es beruhigt. U پول همه چیز نیست، اما به اعصاب کمک می کند.
Stimmt so. U اینطوری درست است. [نیازی نیست تاکسی ران پول خرد را پس بدهد ]
Dämpfe nicht einatmen, auch wenn kein Geruch wahrnehmbar. [Sicherheitshinweis] U نفس به داخل نکشید با اینکه هیچ بویی قابل حس نیست. [نکته ایمنی]
Port {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Anschluss {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. <proverb> U با خوردن یک سیب هر روز نیازی به دکتر نیست. [چونکه آدم دیگر بیمار نمی شود]
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. U این کتابخانه در عین حال در وضعی نیست که بتواند خدمات مرکزی خود را انجام دهد.
biologisch abbaubar <adj.> U زیست تجزیه پذیر [محیط زیست شناسی]
Das ist nicht Liebe, das ist lediglich eine vorübergehende Schwärmerei. U این عشق نیست، این تنها یک شیفتگی زود گذر است.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. U او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
Aber-Nazi {m} U کسی که ادعا دارد نازی نیست [اما در دلایلش و رفتارش نازی است]
Das tut nichts zur Sache. U این مهم نیست. [این ربطی به موضوع ندارد.]
Jedermanns Freund ist niemandes Freund. <proverb> U دوست هر کسی دوست هیچکس نیست.
Recent search history Forum search
1امکان ندارد واژه وارد کرد
0هیچکس بزرگ نیست هیچ چیز عمیق نیست هیچکدام ما مهم نیستیم دیگر
1Einflussmöglichkeit
1در قسمت فارسی امکان استفاده ار بولی یا [||] نیست .
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2هر كاري دلت ميخواد بكن!
1angucken
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
2Altenpfleger {m}
2Altenpfleger {m}
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com